Keine exakte Übersetzung gefunden für نفقات أساسية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch نفقات أساسية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Ça va déclencher la mine principale.
    كلا , ذلك سيفجر النفق الأساسي
  • Canal carpien, essentiellement.
    النفق الرسغي، بالأساس
  • b) Dépenses consacrées aux infrastructures dans le domaine de l'eau
    (ب) نفقات الهياكل الأساسية للمياه
  • Les dépenses de base sont passées de 11,6 millions de dollars en 2005 à 16,8 millions de dollars en 2006.
    وارتفعت النفقات الأساسية من 11.6 مليون دولار سنة 2005 إلى 16.8 مليون دولار سنة 2006.
  • Le budget ordinaire/les ressources de base visent à financer les dépenses fondamentales pour le fonctionnement d'une organisation et l'exécution de ses mandats institutionnels.
    والغرض من موارد الميزانية العادية/الموارد الأساسية هو تمويل النفقات الأساسية لوجود المنظمة وولاياتها المؤسسية.
  • Les dépenses au titre des services rendus au cours de l'exercice sont passées en charges selon la méthode de la comptabilité en droits constatés.
    وتُحتسب تكاليف الخدمات الجارية ضمن النفقات على أساس تراكمي.
  • c) Il existe une tendance manifeste, dans les ministères et les organismes, à donner la priorité aux versements allant à des fournisseurs sur les dépenses essentielles ou impératives;
    (ج) ثمة اتجاه واضح لدى الوزارات/الوكالات إعطاء تسديد المدفوعات العائدة للموردين الأولوية على تسديد النفقات الأساسية/الإلزامية؛
  • En 2006-2007, le gouvernement provincial accorde 20 000 dollars à l'Association des femmes autochtones pour l'aider à assumer ses principales dépenses de fonctionnement.
    في الفترة 2006-2007، تقدم المقاطعة 000 20 دولار لرابطة نساء الشعوب الأصلية للمساعدة في نفقاتها الأساسية للتشغيل.
  • Nous attendons avec intérêt que le Comité améliore ses directives sur les demandes de dérogation relatives aux dépenses de base pour les personnes inscrites sur la Liste récapitulative.
    ونتطلع، مع الاهتمام، إلى تحسين اللجنة لمبادرتها التوجيهية بشأن طلبات الاستثناء فيما يتعلق بالنفقات الأساسية للأفراد المدرجين على القائمة الموحدة.
  • Tous les coûts ont été calculés en fonction des dépenses effectives.
    حسبت جميع التكاليف على أساس النفقات الفعلية.